第A04版:社会 上一版 下一版  
上一篇

让喜事乐淘淘 送祝福喜洋洋

记者邀闽侯喜娘“陈氏三姐妹”,讲讲福州的喜娘与婚俗

陈秀珍、陈夏玉、陈香兰(从左往右)

N海都记者

陈逸之/文

梁展豪/图

“喜娘”是独属于榕城的婚俗文化。七夕佳节,许多新人选择步入婚姻殿堂,主持婚礼的喜娘也在此时展现“十八般武艺”,为婚礼创造欢乐和谐的氛围。近日,记者采访了来自闽侯的著名喜娘“陈氏三姐妹”,和她们聊聊福州喜娘与婚俗的故事。

在福州民间传统婚礼中

喜娘不可或缺

喜娘,在福州方言中又称“伴房嬷”,距今有2000多年的历史。在福州民间传统婚礼中,喜娘是不可或缺的角色,她需要陪伴新娘,带领新人按照既定流程走完婚俗仪式,其间还要适时应景地唱出喝彩词、吉祥话,带动现场宾客的情绪,为新人送去祝福。

作为家族中第四代喜娘、喜娘习俗省级非遗代表性传承人,陈夏玉和妹妹陈秀珍、陈香兰扎根喜娘文化三十余年,在闽侯县当地被称为“陈氏三姐妹”。

喜娘学习没有系统教材,需要前人口传心授。1994年,陈夏玉从母亲手中接过“接力棒”后,花费了一整年时间学习编唱祝词。“喝彩只算基本功,喜娘还需要操持仪式的大小事宜,做亲家之间沟通的桥梁,让所有人都满意——这十分考验个人情商。”陈夏玉说。

陈夏玉介绍,福州喜娘主持婚礼有12个环节,包括登门接亲、新娘进门、拜堂成亲、十碗礼仪等。此外,喜娘说唱吉祥话时,宾客需用福州方言迎合“好啊”,一唱一和,有来有回,炒热现场的气氛。这些习俗不仅在闽都盛行,还流传到了马来西亚、新加坡等国家,为当地华人所用。“海外福州乡亲特别重视中华传统文化,很多学生千里迢迢地从外国前来闽侯学习做喜娘,我们对此感到很欣慰。”

开办喜娘课堂

让喜娘文化走得更久、更远

现如今,福州喜娘文化紧密联结婚俗新风尚,跟随社会大潮与时俱进。陈夏玉笑称,她做喜娘至今,愈发真切地感受到每一代新人对婚礼的要求的变化。

贺词是婚礼的“灵魂”,能否说好、演好吉祥话,决定了仪式是否顺利、来宾是否开心、新人是否满意。陈夏玉介绍,过去的喝彩词多围绕新人生育话题叙述,“现在年轻人更看重伴侣之间的平等关系,倾向获得小家和睦、新人恩爱的祝福”。于是她们在原有的喝彩词中融入民生、时政、历史典故等词汇语句,传递易于市民接受的新文明、新风尚。

经验丰富的喜娘还会结合各地乃至各国风俗,搭配上英语、韩语、日语等外语素材,将其编写成符合当地文化的喝彩词。“今日现场真happy,感谢大家来party,祝大家多多赚money,祝新人早添小baby!”类似“中英混搭”接地气的吉祥话,陈秀珍信手拈来,引得满堂喝彩。

“大多数人对福州喜娘的印象还停留在用方言主持婚礼,”陈香兰说,“其实我们一直走在不断学习和创新的路上,这样才能跟上新的需求,不被时代淘汰。”陈夏玉和妹妹们与职业学校、社区、历史文化街区等联合开办喜娘课堂,期望注入更多新鲜血液,让喜娘文化走得更久、更远。

版权所有 ©2023 福建日报 fjdaily.com 闽ICP备15008128号
中国互联网举报中心